Anthologion: Errata
All human efforts are prone to error, and we humbly ask forgiveness for these which we have encountered in the The Anthologion. This is a monumental book combining the efforts of several different translators, and our editorial process did not catch every error.
Third Printing
No errors have been reported in the third printing.
If you encounter errors in the third printing, please contact us.
Second Printing
The following changes from the second printing have been made in the third printing:
- Page lxxvii: Layout error: The header for the 6th Thursday and Friday of Lent should be moved up one line, to include "Gen. 46:1-7" and "Gen 49:33-50:26," respectively.
- Page 69: Typographical error: The first two verses of Psalm 148 are incorrectly repeated twice. Also on page 188.
- Page 431: Typographical error: "I pass my whole life in indifference."
- Page 528: Correction: The Kontakion of the Ascension is in Tone 6.
- Page 579: Correction: The first Old Testament reading for the Holy Fathers is incorrect. The passage is cited correctly (Genesis 14:14-20), but the wrong text is given. It should be the passage about the rescue of Lot and the blessing of Abram by Melchizedek.
- Page 906: Typographical error: "mercies that you ever pour out."
These and other errors were corrected in the third printing.
First Printing
The following changes from the first printing have been made in the second printing:
Major Additions
- Page lviii: Expanded information about reading the Kathisma Stases
- Page lx: Added a chart for reading the Psalter when the Annunciation falls on the 5th Thursday of Lent
- Page 517: Added the special Weekday Theotokia for the end of Matins, which differ from those at the beginning of Matins. (This omission from the first printing was intentional, but we later decided, ill-advised.)
General Changes
- Changed “Katavasias” to “Katavasiae”
- Corrected “Stichos” to “Sticheron”
- Improved consistency of capitalization and punctuation
- Improved clarity of introduction and instructions
Other Changes and Corrections
- xxv: Correction: Table 1, Stichera for Weekdays in Afterfeast: “3 for the Day; 3 for the Feast”
- xxvi: Correction: Table 2, Stichera for Weekdays of Class V: “3 for the Day, 3 for the Commemoration”
- xxvii: Clarification: Footnote: “If available, 6 [Stichera] from the Lenten Triodion”
- xxxii: Clarification: Table 7, Matins Order for Weekdays of Class IV: “Weekday, but with Sung Lauds & Festal Ending”
- xxxvi: Clarification: Table 9: Apolytikia for Sundays of Class III: “as for a Class IV Sunday”
- xl: Addition: Footnote for Ypakoi of the Resurrection: “In some traditions, the Resurrection Kontakion in the Tone of the Week”
- liii: Correction: Julian date of Pascha in 2089 is April 18
- 2: Addition: Footnote directing the reader to the Additional Morning Prayers
- 7: Correction: “Glory to the Father and to the Son”; also on pp. 12, 22, 24, 26
- 15: Correction: “who test hearts and minds and know all the secrets of mortals”
- 16: Correction: “that we may be able to sing and chant and give thanks to you continually”
- 22: Correction: “and my mouth has spoken in my affliction”
- 24: Correction: “Sing to God, who rides on the heaven of heaven”
- 37: Correction: “and be magnified in the Name of the Lord our God”
- 46: Conformity: “he has destroyed Death by death”; also on p. 62
- 49: Conformity: “and fall down before his footstool”
- 52: Conformity: “to the ages of ages”; also on pp. 59, 73, 86, 124, 161, 234, 241, 243, 244, 249, 252, 652, 830, 842, 904
- 62: Correction: “The Lord is God / In the Tone of the Apolytikion”
- 65: Correction: “The Lord my God is my strength”; also on p. 78
- 66: Changed and expanded verses of Ode 5 to better match other sources; also on p. 78
- 66: Conformity: “the lowest deep closed around me”; also on p. 79
- 68: Correction: “Blessed be the Lord God of Israel”; also on pp. 81, 187
- 69: Correction: “being delivered from the hand of our enemies”; also on pp. 81, 187
- 72: Conformity: Aposticha verses; also on p. 191
- 78: Correction: “God will come from Teman”
- 89: Correction: “We have been filled in the morning with your mercy”; also on p. 196
- 89: Correction: “and direct the work of our hands”; also on p. 196
- 109: Correction: “Blessed be the Name of the Lord”; also on p. 233
- 109: Correction: “blessed is the man who hopes in him”; also on p. 216
- 110: Correction: “those who hate the just man will go astray”
- 112: Correction: Psalm 83 missing penultimate verse: “For the Lord loves mercy and truth; God will give grace and glory; the Lord will not withhold good things from those who walk in innocence”; also on p. 216
- 115: Correction: “Greater in honor than the Cherubim” missing before “Through the prayers”
- 134: Addition: Footnote directing the reader to the Additional Evening Prayers
- 166: Correction: “that we may offer you our morning prayers”
- 178: Correction: “and there was no foreign god with them”
- 180: Correction: “And his radiance will be like light”
- 181: Correction: “The Lord my God is my strength”
- 182: Conformity: “Zeal will seize an untaught people”
- 182: Correction: “Lord, we know no other but you”
- 182: Conformity: “and floods surrounded me”
- 184: Correction: “and to an unjust king, the most evil in all the earth”
- 184: Correction: “nor sacrifice, nor place to make an offering”
- 241: Correction: “Antiphon. Tone 6”
- 242: Correction: “O God, cleanse us sinners. (3)”
- 262: Stylistic: “confessed in three divine Persons”
- 285: Stylistic: “But as you came to save your creature and not to judge, so also yourself give rest”
- 301: Correction: “do not despise me as I entreat help from you”
- 303: Correction: “willingly die a shameful death”
- 307: Correction: “with ineffable love for mankind”
- 307: Correction: “for you gave birth to God incarnate”
- 310: Correction: “they have become fellow citizens”
- 310: Correction: “that you had borne”
- 315: Correction: “there will be none to help”
- 324: Correction: “the dazzling Angel said to the Myrrh-bearing Women”
- 325: Stylistic: “O Master who loves mankind”
- 327: Stylistic: “hymn of the Apostles”
- 337: Stylistic: “the paradise that flowers again”
- 340: Stylistic: “when they saw raised upon the Cross him in whom there is no sin”
- 343: Correction: “You strengthened them to emulate your sufferings”
- 347: Correction: “and at the same time, he redeemed all nature from the deception of the serpent and saved the fallen image”
- 347: Stylistic: “For as the Mother of God, O All-blameless”
- 350: Correction: “and as is fitting for you, we now beseech in faith”
- 351: Correction: “Light, ruling as one in Essence”
- 358: Stylistic: “with boldness as a Mother, intercedes with your Son”
- 365: Correction: “nor did the assaults of tortures make you cower”
- 369: Correction: “establish me on a rock of virtues”
- 381: Correction: “according to both being and to will. (2)”
- 381: Correction: “one God of all things”
- 388: Correction: “as you are brought to judgment”; also on p. 392
- 403: Correction: “I lie sick, all-praised Virgin”
- 414: Correction: “and fitted them to praise you”
- 427: Stylistic: “God, in that you desire that all should be saved”
- 469: Correction: “creating all and equal in honor”
- 470: Correction: “Entreat him ceaselessly to deliver me”
- 486: Correction: “lights of the universe”
- 514: Correction: “for they heard a message from them”
- 514: Correction: “the dazzling Angel said to the Myrrh-bearing Women”
- 517-521: Conformity: Weekday Theotokia now match the corresponding hymns in the Octoechos
- 525: Correction: inserted the correct Kontakion for the Circumcision, “The Lord of all things undergoes circumcision...”
- 532: Correction: “frightened the three Youths”
- 535: Conformity: changed “young men” to “Youths”; also on pp. 538, 539, 541, 703, 752, 866
- 539: Correction: “shattered the everlasting bars of those that were fettered”
- 541: Correction: “and seeing the chariots of the enemy swallowed up”
- 565: Correction: inserted the Tone 6 Dogmaticon “Who would not call you blessed” in place of the Theotokion “Rejoice with us”
- 566: Conformity: “Hades was embittered when it met you below”
- 588: Conformity: “The Prophets foretold”
- 592: Correction: “This is the victory that has overcome the world”
- 735: Addition: the full text of “Behold, the Bridegroom comes at midnight”; also on pp. 741
- 736: Stylistic: “he agrees to the sale”
- 737: Addition: the full text of “Your bridal chamber, O my Savior”; also on pp. 743, 753
- 780: Conformity: replaced “Paralytic” with “Paralyzed Man”; also on pp. 856, 861
- 821: Addition: “Come, receive the light...”
- 825: Correction: “of those that were fettered, O Christ”
- 832: Correction: “and to those in the graves, given life. (3)”
- 834: Addition: noted the option of replacing “The heavenly Choir” with “With your body, O Christ”
- 865: Stylistic: “through the sea with unmoistened feet”
- 883: Correction: “and to work diligently for you”
- 946: Correction: corrected certain Patriarchal styles of address